Please use this identifier to cite or link to this item: https://rda.sliit.lk/handle/123456789/3862
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMaheshika, H. P. G.-
dc.date.accessioned2025-01-16T06:33:34Z-
dc.date.available2025-01-16T06:33:34Z-
dc.date.issued2024-12-04-
dc.identifier.issn2783-8862-
dc.identifier.urihttps://rda.sliit.lk/handle/123456789/3862-
dc.description.abstractThe present research investi gates the types of linguisti c borrowings used in Sri Lankan English (SLE) novels and their role in shaping linguisti c and cultural identi ty. As a disti nct postcolonial variety of English, SLE has evolved through conti nuous interacti ons with Sinhala and Tamil, embodying a dynamic blend of linguisti c infl uences that highlight Sri Lanka’s multi lingual and multi cultural context. This study closely examines the use of borrowings in three Grati aen Prize-winning novels: The Jam Fruit Tree by Carl Muller, The Road from Elephant Pass by Nihal De Silva, and Playing Pillow Politi cs at MGK by Lal Medawatt egedera. Employing a qualitati ve content analysis framework, the borrowings in these novels are categorized into three primary types: loanwords, loan blends, and loan shift s. Loanwords frequently represent culturally specifi c items, practi ces, and concepts within the narrati ve, grounding the stories fi rmly within a Sri Lankan setti ng and allowing readers to engage with the cultural specifi city of SLE. Loan blends, which combine English with local language elements, facilitate the expression of nuanced cultural concepts, making these terms more accessible to Sri Lankan readers while preserving local meaning. Although less frequent, loan shift s adapt idiomati c expressions and metaphors from Sinhala and Tamil, preserving their cultural signifi cance while integrati ng them into English. The study concludes that these borrowings signifi cantly enrich the authenti city and cultural relevance of SLE literature, highlighti ng the hybridity and adaptability of SLE within the broader framework of postcolonial Englishes and refl ecti ng its unique positi on in the evolving landscape of World Englishes.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherFaculty of Humanities and Sciences, SLIITen_US
dc.relation.ispartofseriesPROCEEDINGS OF THE 5th SLIIT INTERNATIONAL CONFERENCE ON ADVANCEMENTS IN SCIENCES AND HUMANITIES;173p.-178p.-
dc.subjectSri Lankan Englishen_US
dc.subjectborrowingsen_US
dc.subjectLoan Words and Blendsen_US
dc.subjectMulti lingualismen_US
dc.subjectCultural Identityen_US
dc.titleBorrowings in Sri Lankan English Novels: An Analysis of Types and Functi onsen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.54389/EYYX6107en_US
Appears in Collections:Proceedings of the SLIIT International Conference on Advancements in Science and Humanities2024 [SICASH]

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
29.Borrowings in Sri Lankan English Novels.pdf514.95 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.